Sunday, April 25, 2010

WANDERER

Your lexicon continues to befuddle me, as i am placing earnest effort into de-crypting these cultural termonologies that are obviously blighting many of us here from understanding the crux of your messages,Satish. Sometimes simplex is best when abstruse convolutes....I am guilty myself, so i know what can happen when the attention to sophisticated termonology suddenly becomes grandiloquence...Good Luck & have a great weekend,my friend !- Frank James Ryan Jr

I have no idea of the deeper meaning of these Hindi thoughts, but I feel the depth of feelings here in beliefs that hold humanity dear... Mike

http://poetfreak.com/

Dear Sir, great Stanza, I really admire way you capture restlessness of human soul in your verse. Warm regards, - Nandkishore, Mumbai

http://www.museindia.com/

No comments:

Post a Comment